返回第21章 新芽与沃土  1918:红星闪耀德意志首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

最新网址:m.92yanqing.com

奥伯多夫村的铁匠铺里,叮叮噹噹的打铁声重新变得响亮而有节奏。

老汉斯·施耐德古铜色的脸庞在炉火映照下泛著红光,他正专注地锻造一把新的犁鏵。

与过去不同的是,这块铁料是他用自己的粮食,从村苏维埃公平换来的,而即將诞生的这把犁,將用於翻耕属於他自己、刚刚分到的那片靠近溪流的肥沃土地。

“爸爸,你看!”

他的小儿子弗里茨举著一本崭新的识字课本跑进来,封面上印著《工农识字课本——第一册》,“安娜老师今天教我们认了『土地』和『麵包』!”

老汉斯停下手里的活计,用粗糙的大手摸了摸儿子的头,眼中是前所未有的满足。

就在几个月前,他还不敢想像,自己的孩子不仅能吃饱饭,还能重新走进由政府改造的旧穀仓教室里读书认字。

这一切的改变,都源於那个叫韦格纳的人和他颁布的一系列法令。

在科布伦茨城內,电车重新叮叮噹噹地行驶在街道上。

虽然班次还不密集,但票价极其低廉。女工克拉拉走出纺织厂大门,手里拿著刚刚领到的、用新货幣“劳动马克”支付的周薪。她径直走向工人消费合作社,用工资购买了口粮、一块肥皂,甚至还有一小瓶之前想都不敢想的廉价香水。

“听说这是主席同志亲自下令成立的合作社,”

她对同行的女伴说,

“东西比黑市便宜多了,也不用担心买到假货。”

街道墙壁上,醒目地张贴著用大红字书写的《德意志人民共和国临时约法》摘要和一系列新法令:

《八小时工作製法》:明確规定每日工作八小时,重体力劳动岗位更短,並保障周日休息。

《全民义务教育法》:宣布重启教育,將被徵召到前线的教师返回后方,重建校舍,恢復对所有適龄儿童的义务教育,並对在读学生进行思想建设。

《工人医疗保险条例》:建立起初步的工人医疗互助保障体系,虽然简陋,但让工人们生病时不再只能硬扛。

《土地改革法补充条例》:进一步明確了土地分配和使用的细则,保障农民权益,並鼓励开垦荒地,政府提供种子和农具贷款。

法令不仅仅是条文。工厂里,由工人选举產生的委员会监督生產,废除了不合理的罚款和体罚。

虽然生產效率暂时还比不上战前,但工人们的脸上有了笑容,因为他们知道,自己是在为自己、为新的共和国劳动。

在凯泽斯劳滕的机械厂,巨大的车间里重新迴荡著工具机的轰鸣。

老工程师弗兰克戴著“工人委员会技术顾问”的袖標,正指导著一群年轻工人改装一台缴获的法国工具机,用以生產人民军急需的迫击炮管。

“精度!注意精度!”

弗兰克大声喊著,但语气里少了过去的呵斥,多了几分耐心,

“这是我们自己的工厂,生產的是保卫我们自己的武器!”

原材料的供应依然紧张,但通过秘密贸易和內部挖潜,工厂维持著基本运转。

工人们自发组织了“星期日增產义务劳动”,不计报酬地加班加点,只为能让前线的“孩子们”多一分保障。

而与共和国控制区相邻的、仍处於柏林政府或地方势力控制下的区域,民眾的心態正在发生微妙而深刻的变化。

在莱茵河对岸的法国占领区,以及东部未被红色浪潮席捲的德国城镇,关於“科布伦茨那边”的消息不脛而走。

“听说了吗?那边的工人一天只干八小时!”

“何止!农民都分到了地,孩子上学不要钱!”

“他们那边,当官的不能隨便欺负人了……”

这些传闻像野火一样在酒馆、田间和工厂里传播。

开始有胆大的农民,趁著夜色偷偷渡过河流或穿过山林,跑到共和国这边,只为了亲眼看看那传说中的“新生活”。

一些邻近地区的工人也开始秘密串联,派代表过来联繫,询问如何才能让他们那里也“升起红旗”。

革命的诉求,如同地下的暗流,在广阔的德意志土地上汹涌奔腾。

韦格纳的根据地,不仅是一块军事和政治的堡垒,更成了一座闪耀的灯塔,吸引著所有在旧世界苦难中挣扎的人们。

在科布伦茨的人民宫,韦格纳站在办公室的窗前,看著楼下街道上熙熙攘攘、面色渐渐红润起来的人群。

他手中拿著一份关於邻近地区民眾情绪高涨的报告,以及一份来自后勤部关於药品和燃油储备依然紧张的提醒。

“主席同志,”

约翰·施密特站在他身后,语气带著兴奋,

“人民的热情已经被点燃了!我们是否应该考虑,支持邻近地区的革命运动,將红旗插到更远的地方?”

韦格纳转过身,摇了摇头,目光清醒而坚定:

“约翰,我理解你的心情。但我们现在就像一棵刚刚扎根的树,看起来枝叶开始舒展,但根系还不够深广,主干还不够粗壮。盲目扩张,一阵狂风就可能让我们倒下。”

韦格纳走到地图前,手指点著己方的控制区:

“当前的第一要务,是消化、巩固和发展。让我们的工厂產出更多的商品,让我们的田地收穫更多的粮食,让我们的军队更加精锐和忠诚,让我们的政权在现有的土地上坚如磐石。

只有当我们的榜样足够成功,根基足够稳固,革命的火种才会自然而然地形成燎原之势,而不是靠我们勉强去点燃一堆湿柴。”

韦格纳顿了顿,继续说道:

“回復那些来自外部的诉求,表达我们的同情和支持,分享我们的经验,但明確告知,现阶段我们无法提供直接的军事援助。

让他们知道,一条可行的道路已经出现,但道路需要他们自己去走。而我们,必须首先確保自己脚下的这条路,坚实而宽阔。”

韦格纳深知,理想需要现实的土壤才能生长。

他不仅要做一个革命的鼓动者,更要做一个务实国家的建设者。眼前的繁荣跡象和边境外的热切期盼,既是巨大的鼓舞,也意味著沉甸甸的责任。

本章未完,点击下一页继续阅读。(1 / 2)

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页