第3章我的丈夫是文学大师 美利坚文豪1905
就在李斯特出门后不久。
玛莎提前回到了家。
今天下午学校的课程因教师会议而取消,她可以获得短暂的半天休息时间。
玛莎脱下外套,掛好帽子跟往日一样,向李斯特打招呼,可是丈夫却没有给予任何回应。
她也没有在意,只当是李斯特去土豆田耕种。
玛莎轻手轻脚地走上楼,想去臥室拿她落在那里的一份教案。
推开臥室门,在翻找教案的过程当中,无意之间那叠放在抽屉里面堆叠在一起的小说,玛莎看到稿子的反应,第一时间是困惑。
这不是他写的东西,但在这个家里面会写这么多东西的人是谁。
难不成是丈夫写的?
应该是上午的时候,李斯特问了她纸笔在哪里,结果中午回来的时候就看到这么多的文章,除了李斯特以外,应该也没有別人。
最令玛莎感到震惊的是这文体看著不像是信封。
而是文学作品,自己那个不懂文学,只会种土豆的丈夫居然还会写小说,光就这一点已经足以引起玛莎的好奇。
除了这个,她还有一个疑问,自己的丈夫写的是什么题材?
西部小说、爱情故事或者一些其他的通俗小说这些都有可能,甚至是文学作品……
至於写出来的质量应该是比较粗糙的,毕竟丈夫这么多年都没动过笔,也不排除意外,毕竟世界上也不是没有第一次写作就出彩的作家。
玛莎带著一丝纯粹的好奇,又看一眼李斯特的稿子:
【一天早晨,格里高尔·萨姆沙从不安的睡梦中醒来,发现自己躺在床上变成了一只巨大的虫子】
虫子?一个人突然变成了虫子?
意外发生了!
很显然这是一部极具创新的小说,极有可能是一部文学作品!
在玛莎看来,这种开场白虽然显得有点荒谬,但是却特有吸引力也绝对不是他心里所想的什么西部小说、冒险小说或者爱情故事之类的。
玛莎心中的不安没有被代替,反倒被更强烈的好奇心取代,她拿著李斯特刚刚写好的稿子坐在床边,一页一页的顺著稿件读了下去。
隨著敘述的深入玛莎紧蹙的眉头渐渐舒展,取而代之的是一种近乎窒息般的共鸣。
【家人见他迟迟不出门,不停的催促,格里高尔只能用虫鸣回应,最后公司的协议也上门威胁,再不出现就解僱,在家人和协理的再三催促下,格里高尔拼尽全力,艰难地从床上滚落到地上】
【用怪异的姿势挪到门口。当他拧开门锁、露出甲虫的模样时,协理嚇得仓皇逃窜,母亲当场昏厥,父亲则愤怒又惊恐地挥舞手杖、跺脚,逼迫他退回房间】
【格里高尔在混乱中被父亲推搡,艰难爬回臥室】
3000词的篇幅不多,故事到这里就戛然而止。
玛莎缓缓放下手中的稿纸,巨大的震惊在她心中翻涌——李斯特巧妙地將故事背景融入了她所熟悉的世界。
尤其是那一段格里高尔被他的家人驱逐回家內,太有讽刺意味,要知道在这之前主人公还是家里的精神支柱,现在却跟害虫没什么区別。
这情节看似荒谬,但又贴近现实——就在几天以前,隔壁摩根家的牛仔要有被摩根家辞职的风险。
当初摩根家还没有起家的时候,他可是求著那位牛仔来他们的牧场,而这恰好和故事当中的人有一些相似之处。
玛莎不禁在想,这真的是她的丈夫李斯特写的吗?
那个只会和土豆打交道连情书都需要请人代笔的丈夫?
本章未完,点击下一页继续阅读。(1 / 2)