返回第20章 杜莎夫人的蜡像  维多利亚造反指南首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一章

最新网址:m.92yanqing.com

在回头確认自己没有落下什么东西之后,威尔逊推开了酒馆的门。

雾色瀰漫,鬼影重重。

乳白的雾色带著湿润而腐败的腐殖质的味道,在酒馆面前瀰漫开来。而被切掉头的尸体横七竖八地倒了一地。

可见刚刚二人在房间中交谈时,左培尔在外头到底是怎么找他的杯子的。上一个这么干的还是匈奴单于,但他的那盏酒杯可不是什么雪克杯。

但当他踢到其中的一具身体的时候,脚上却感觉到了一丝不对劲。

死人的身体比活人的要僵硬和板正,但它们之间的共同点是,轻易踢不动。只有靠踹才能翻个面。

因为人体的肌肉和脂肪加起来很重。至少绝对不会一脚踢出去之后整个人都轻易地飞起来,然后在落地的时候解体,四肢再接著直愣愣地翻滚出去。

但这个触感並不是稻草,不是木头,也不是后来奥兹之国中由人们传说的空心铁皮人。那些由胡桃木做成的铁皮木雕士兵往往只有在圣诞节前的哈罗德百货橱窗里才能看到。

这种硬质的材料摸起来光滑而僵硬,但却没有金属的质地与光泽。只有穿越岁月史书氤氳的薄雾的读者们才知道,这是早期人造塑料的质感。当英国人亚歷山大·帕克斯第一次在人类的实验室中合成出名为“帕克塞恩(赛璐珞)”的半人工塑料时,整座非洲大陆的大象都用长鼻子抹了一把汗。

总算,象牙不再是製作撞球子的唯一材料了。

而刚刚湿冷的触感,就来自这著名的赛璐珞。按照惯例,这又是亨德尔不知道哪根筋搭错了的閒散教工在空余时试验发现的。

现在他们被用到了眼前的傀儡製作工艺上,这种恶魔一般的才华在时尚界开花结果之前,就已经先被未知身份的人用来收割威尔逊等人的脑瓜子了。

在蹲下来的当口,勋爵轻轻地拍了拍威尔逊的肩,然后用手指了指不远处一颗孤零零地球状体,它背著光,静静躺在路灯光晕的边缘,从威尔逊的角度,根本看不清这颗球状体具体是什么。

但蓬鬆的毛髮似乎在暗示这是颗人头。

威尔逊与勋爵屏息静气地靠近这颗人头,其间一直保持著审慎与戒备。他们知道至少毒蛇的头在被梟首后,几个小时都还保持了能撕咬的本能。

如果这是个带著诅咒的玩意儿,那么哪怕身为不死族的勋爵,也得为草率的行动喝一壶。

威尔逊保持著半蹲的姿势,缓缓地靠近这颗模糊不清的球,他没有从这颗球上感到什么奇异的波动,但现在击髮式的机械物体成了隱藏诅咒的最好载体,无论是播放到一半才开始闹鬼的八音盒,还是到点鸣钟才释放死咒的自走钟錶,机械与诅咒的排列如同密嵌著轮齿的机械齿轮一般精密而无情。

威尔逊扬手便拋出了一张黄色的便签,长剑横胸,带著便笺的飞鏢在黑夜中发出了细小的破空声,一下钉在了球状物上。便笺上有一个草书的“封”字。而受到外力撞击的它沿著边缘向有光的地方滚了半圈,借著微弱的光,两人都认清了。

这是一颗鲁斯凡的头颅,但是一颗做工精细的假头颅。

毛髮、肌肤、甚至於腠理与毛孔都做得非常逼真,拿著假头去与闭著眼的鲁斯凡本人相作比,恐怕一时之间都很难分清真偽。

但这颗头一定是偽造的。

“这颗头是假的。”

“理由是因为吸血鬼会变成灰么?”格温普兰小声地问道。

“不是,因为人死前的表情远比雕像丰富。”威尔逊小声地说道。

“目无表情”这种形容词只是日常语言为便捷地表达而发明的形容词,受到18世纪常见的理性主义,与照相发明之前人类的画家辛劳执笔绘製人像的经验使然,在形容容顏时,所有人都是以画技为必要的。

顏色,光源,笔触,线条与轮廓,完成了对人类表情的语言再现。

然而这种描述是笼统的。

人类面临死亡的面部表情,宛如肖像画或雕刻工的最后一笔,临终的表情会以僵硬的肌肉凝固在脸上。即便是懵然无知的突然死亡,那种懵懂而猝然的表情也会烙印在脸上,直到入殮师將其抚平。

此时才会呈现出一种双眼低垂的肃穆与安详。

“在深夜白教堂街区,就算是鲁斯凡,又怎么可能在头被切下来之后,还能保持这么肃穆的表情。”威尔逊没有失去冷静,而格温普兰的表情也没有变化,掛在脸上的笑始终抑制了他其他的情感表达。

勋爵点了点头:“威尔逊,为求保险,我还是要问您一句,您该不会已经知道这是谁的手笔了吧?”

吸血鬼在深夜的感觉非常敏锐,格温普兰已经看见周边密密麻麻地躺了无数这样的断头肢体。而以他的敏锐,竟然没有察觉到刚刚在门外发生了这么激烈的战斗。

左培尔与鲁斯凡究竟遭遇了什么?虽然目前来看,他们两人是一点都没吃亏。但为什么在血魔法的领地里,会出现这样的情况。

“爵爷,我確实知道这批玩意儿的来歷。但我还不清楚他们是怎么侵入进来的。所以我们还不能轻举妄动。您曾说敌人不可能侵入吸血鬼的自治领,我相信这句话,血魔法很奇特,左培尔的身份更加卓尔不群,在这里根本不可能有人能与他周旋。但现在连他都被调虎离山了,只能说明对方侵入结界的方式很別出心裁。我需要一点时间来梳理目前的情况。

可这批来突袭的傢伙身份倒是一眼即知。那颗人头不是用什么血腥的方式做出来的;相反,是用蜡从模子中浇筑出来的。这种浇筑蜡像的工艺各国宫廷里都有,但唯独一家做得特別突出。

这家从法国大革命时期就在给王室做死亡面具的手工艺人,现在把店开到了伦敦。他们仍然是宫廷的贵人,维多利亚王后的座上宾,店铺的名字就叫杜莎夫人蜡像馆。”

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一章