第十二章:王选项目组 1978,从抱着孩子上大学开始
谢建军翻开最上面一本,是ibm公司1977年的技术报告,关於“计算机辅助排版系统”。
满篇的专业术语,很多词典里都查不到。
“有些术语国內还没有统一译名,你得自己琢磨。”张明说道。
“不过王老师说了,翻译不准没关係,关键是把原理搞懂。”
谢建军点点头,找了个相对乾净的角落坐下,摊开资料和笔记本。
张明给了他一支钢笔,和一瓶蓝黑墨水,又指了指墙角的暖水瓶:“水在那里,茶叶在第二个抽屉,自己泡。”
翻译工作比想像中更难。很多专业概念在1978年的龙国根本不存在,他必须用最通俗的语言解释清楚。
比如“bitmap”(位图),他翻译成“点阵图”,並在旁边註解:“用二进位点表示图像的方法,每个点对应內存中的一个位”。
下午四点,王选回来了,手里拿著一卷蓝图。
“小谢来了?怎么样,看得懂吗?”
“大概能懂七成,有些术语不太確定。”谢建军老实回答。
“拿来看看。”王选接过他的翻译稿,快速瀏览了起来。
“嗯……『bitmap』译成『点阵图』可以,『rasterization』译成『光柵化』也行。
不过这里——”他指著一行,“『resolution』译成『清晰度』不够准確,应该用『解析度』,指单位长度內的点数。”
谢建军赶紧记下。王选虽然严肃,但教得很耐心。
“这些资料你带回去看,下周一交翻译稿。”
王选又从书架上抽出几本英文期刊说道:“这些都是最新的,国內还没人看过。
你翻译出来,就是国內第一批看到这些技术的人。”
这话让谢建军心头一震。他知道这意味著什么,在这个信息闭塞的年代,谁能先接触到国外先进技术,谁就能占得先机。
“谢谢王老师信任。”
“不是信任,是缺人。”王选摆摆手说道:“咱们国家计算机领域落后国外太多,要赶上去,就得拼命。你们年轻人更得拼命。”
离开研究室时,天色已近黄昏。谢建军背著鼓鼓的书包——里面是那摞待翻译的资料,还有王选额外给的两本英文书。
回到蔚秀园,林晓芸正在哄哭闹的女儿。小傢伙今天不知怎么了,一直哭个不停。
“怎么了?”谢建军放下书包。
“不知道,也不发烧,就是哭。”林晓芸眉头紧锁道:“是不是想外婆了?”
谢建军接过女儿,轻轻摇晃。说来奇怪,一到他怀里,哭声就小了,变成小声的抽泣。
“看来是想爸爸了。”林晓芸鬆了口气说道。
炉子上的粥已经煮好,简单的白菜燉粉条。
吃饭时,两人交流一天的见闻。
“我们班今天有个同学晕倒了。”林晓芸说道:“低血糖,早上没吃饭就来上课。”
“后来呢?”
“送去校医院了,没什么大事。但班主任说了,再困难也要保证基本营养。”
林晓芸嘆了口气:“听说有同学为了省钱,一天只吃两顿饭。”
谢建军默默记下。他知道这个年代大学生普遍贫困,但没想到这么严重。
“我进了王老师的研究室,一个月有十五块补助。”他说道:“加上咱们的补助,应该够用了。”
“十五块?”林晓芸眼睛一亮:“那真是太好了!不过——”
她顿了顿又说道:“你又要学习又要工作,太累了。”
“没事,翻译资料也是学习。”谢建军扒了口饭:“而且这是个机会。
王老师在搞汉字雷射照排,这是未来的方向。
我能参与进去,比在课堂上学到的更多。”