返回第88章 战书  穿进福尔摩斯后,我成了文学巨匠首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

最新网址:m.92yanqing.com

傍晚的时间是留给写作的。

夕阳即將掉进伦敦城內时,查尔斯正伏案疾书,墨水与纸张耗得飞快,成果同样喜人。

在他快要物我两忘的时候,阁楼的门被轻轻推开了,老旧的合页发出一声呻吟。

查尔斯甚至没有回头,只是用一种条件反射般的虚弱,对著门口的方向摆了摆手,“你来的正好,福尔摩斯,我觉得你要看看这个。”

福尔摩斯走近了,按照查尔斯的示意,拿起了那张平展光滑的信纸。

【致《小伙子》编辑部,並转交给所有热爱谜题的读者:】

【春日的雾气似乎比往常更浓了些,泰晤士河的水声也格外喧囂。这喧囂掩盖了很多声音,也催生了很多声音。】

【我听说,近来有些有趣的传闻,关於我的真实身份,甚至有人猜测,我是贝克街那位大名鼎鼎的諮询侦探,夏洛克·福尔摩斯先生,这真是一个令人愉快的误会。】

【福尔摩斯先生確实是我的知己,也是《无人生还》此作的第一个读者,但他也因流言不甚困扰,催促我加快进度。】

【我想,很快,一个新的侦探,“亚瑟·柯南·道尔”,就將在泰晤士河的浓雾中登场,用他的方式,去揭开那些被河水冲刷得模糊不清的真相。】

【同时,这也算是对那位“病榻上的先知”——c·c·凯普莱特先生的一点小小敬意。】

【既然有人將我们比作世仇,那我便恭敬不如从命。】

【拭目以待您的回覆,先知先生。】

【m. m. 蒙太古】

信很短,福尔摩斯扫一眼就看了个大概。

他沉默了片刻,把信纸轻轻放回了原处,甚至贴心地抚平了那点褶皱。

“你把我写成了一个被流言困扰,甚至需要你出面澄清的普通人,凯普莱特。”

“我现在是蒙太古。”查尔斯纠正道,他放下笔,在渐暗的天光中,对上了福尔摩斯灰色的眼睛,“我写的是,你是我的『知己』,也是我的『第一个读者』。某种程度上,它们比『被流言困扰的普通人』这个头衔,要重一些。”

福尔摩斯没有反驳。

“你把这封信寄出去,”他转而说道,“就等於亲手將『蒙太古』和『福尔摩斯』绑在了一起。那些无聊的人会像是我分析物证一样,分析我,和你。”

“他们早就在分析了,福尔摩斯。”查尔斯眨了眨眼,似乎並不觉得有什么不妥,语气里带著点揶揄,“柯克兰先生就是最好的例子。”

“所以?”

“所以,我个人认为,与其让他们继续胡乱猜测,编造谣言,不如给他们一个官方版本,模糊,但有趣,足以把分析家们的目光吸引走了。”

“这倒是符合你一贯的风格。”福尔摩斯评价了一句,“但,单是这封信大概还不够。”

“是的。”查尔斯承认,“不过,这封信也是在为『柯南·道尔』铺路。”

他顿了顿,嘴角露出一抹笑意。

本章未完,点击下一页继续阅读。(1 / 2)

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页