第32章 红菜汤,擅长的和不擅长的 俄国农场:啤酒是怎样炼成的
“味道很不错,陈。”大婶表扬道。
桌上只有陈向北一个男性,他也没有打开伏特加。
仍给几人倒了前些天酿造的格瓦斯。
这个味道柳博芙已经尝过了,但当时家里好几个小孩子围在周围,她也就喝了一杯。
这时候,倒是终於有机会细细品尝起来。
她很好奇陈向北是怎么做到“成功一次之后,又成功一次的”。
陈向北合適的把握著,社交场合透露原理的深浅程度。
只给简单讲了下控制接种微生物的注意事项。
但娜斯佳把养乐多说出来之后,还是让发酵中的酸化过程,变得更难解释了一些。
柳博芙若有所思地....没太听懂。
陈向北笑了笑:“没什么太复杂的,这就跟您做红菜汤那么熟练一样。”
这句话柳博芙大婶听明白了,她和蔼地笑著:
“你是在夸我的厨艺啊,小伙子。”
“只是实话实说罢了。”
大婶被哄的很高兴。
隨后,还跟陈向北讲,她女儿在农场添麻烦了,希望陈向北不要介意。
陈向北老觉得老太太有点车軲轆话来回说。
似乎他们刚见面的时候,就客套过这个回合了。
但柳博芙隨后讲了个小小的故事,证明她这次並不是故意重复:
“你不知道,陈,娜斯佳小时候,把鸡蛋放到被窝里面,要靠人孵来出小鸡。”
娜斯佳被提到童年的囧事,长长嘆了一口气,晃起来柳博芙的胳膊:
“妈妈,我求您了,那时候我才几岁啊,根本不知道要像今天这样搭建鸡窝。”
柳博芙大婶记得很清楚,事情发生在娜斯佳八岁的寒假。
而且更关键的一点是,她认真的看著两个年轻人:
“煮熟的鸡蛋,是无论如何孵不出来小鸡的,我今天都没有检查这一点!”
“这您放心,”陈向北笑道:“我们已经认真看过了。”
饭局愉快的进行,娜斯佳不太愿意老妈这样揭自己的老底,怪难为情的。
於是转移话题,隨口问了问修道院的事。
可是实际上,提壶镇修道院酿酒的时期,都能追溯到100多年前了,柳博芙微笑道:
“我那时候都没有出生呢,你们都是在哪听的故事?”
“在镇上卖格瓦斯的时候听別人说的。”娜斯佳回答道。
隨后,则是柳博芙大婶作为韦尔霍文当家主母,代为发表的一番家训:
劝诫陈向北来到西伯利亚之后,要饮酒適度。
想来她是以为陈向北接触到了镇上的酒鬼。
儘管桌上的伏特加还是她老人家亲自带来的。
陈向北笑著接受,隨后也想到:每个人身上都是一对矛盾的主体。
....
s01d07的晚上,在送別柳博芙母女之后,农场多了一项任务。
在入睡前,溜溜狗,顺带检查一下鸡舍的火炉。
陈向北打著手电筒,牵著两条狗。
走在西伯利亚广袤的夜色当中。
虽然还是两只小狗,但皮尔森和维耶娜,確实给人带来了一些安全感。
小狗子们摇著尾巴,一边走,一边嗅来嗅去的。
似乎已经知道鸡舍的火炉旁是熟悉的区域了。
当然,它们可能是更清楚哪里暖和一些。