第212章 英格兰的事情总是这么糟糕...
2004年9月26日,刚满22岁的小约瑟夫-奥莱坦-阿德努加接到了《che|seatv》的电话。
电话那头告诉他,他投稿的那首写给罗伊的rap被切尔西俱乐部选中了,罗伊本人会听到这首歌,甚至可能和他见面。
他一下子激动起来:“我爸妈都是奈及利亚人,我在北伦敦那边的托特纳姆长大..我对阿森纳很有感情...我爱过亨利!但自从罗伊来了英超!!!老天,这傢伙太他妈酷了!谁都不放在眼里,踢得又狠又狂,我彻底被他圈粉了!”
他平復了下情绪,又认真补充道:“听著,我对枪手的爱永远不会变...那是我血液里的东西。亨利永远是我的足球初恋,海布里的国王,你懂吗?“
“但罗伊...操!这疯子完全不一样!他就像从街头混出来的战土,用球鞋代替跳刀在踢球。这他妈才叫现代足球的狠角色!”
阿德努加后来的艺名叫skepta(斯凯普塔),是英国grime音乐的代表人物和推动者。2016年以专辑《konnichiwa》贏得水星奖,成为国际知名的音乐人。
罗伊在伦敦的家里,拿起那张cd看了看封面上印著的《roi:theconqueror'santhem(王者罗伊:征服者战歌)》,嘴角微微上扬:“这名字够带劲。”
他隨手把碟片塞进音响,一阵生猛但略显粗糙的鼓点立刻炸响整个房间。
虽然製作水准明显业余,但那股子原始的衝击力和歌词里喷薄而出的激情,还是让他忍不住跟著节奏点了点头。
yo,borninthestruggle,nosilverspoon,(生於贫民窟,没有金汤匙)
boulognestreets,underthemonsoon.
(布洛涅街头,季风暴雨中)
mama'siastdimeturnedtomydreams,(妈妈倾尽所有,浇灌我的梦)”feedyourfire,chasewhatitmeans.
(“点燃热血,去追寻意义”)
罗伊的黑色路虎一个急剎停在了哈灵顿训练基地门口,轮胎碾过积水溅起一片水。
门口蹲守的媒体立刻举起相机,闪光灯噼里啪啦亮成一片。
他推开车门,墨镜都没摘,单手拎著作训包大步流星往里走。
德罗巴正好从更衣室出来,两人碰拳撞肩,站在场边笑著聊了几句之前的联赛。
十分钟后,换好训练服的罗伊已经和队友们在场上练起了折返跑,蓝军全队都绷紧了神经,,,,,,欧冠大战在即,连喘气都带著火药味。
leftlille'sgrind,madrid'scoldgate,(离开里尔的磨炼,马德里的冷眼)
flushedlikeapawninflorentino'shate.
(像弃子被弗洛伦蒂诺衝进马桶)
butdreamsdon'tdrowninbernabéu'srain,(但梦想不会溺毙在伯纳乌的雨)
monaco'sred,rewritethegame.
(摩纳哥的红,重写游戏规则)
摩纳哥的拉蒂尔比训练场上,里贝里正带著球在训练桩间快速穿梭。
他突然一个变向內切,紧接著一脚爆射,皮球直窜网窝。
门將罗马甚至没来得及做出扑救。
里贝里喘著粗气,脸上的刀疤隨著呼吸微微抽动。
场边,主教练布兰科抱著臂,脸色阴沉。
助教让-佩蒂特衝著球场大喊:“打起精神!我们去斯坦福桥给罗伊点顏色瞧瞧!”
但场上的后卫们互相交换了个眼神,,,,,,他们比谁都清楚,上赛季那个带领摩纳哥夺冠的人,究竞有多可怕。
theysaid”he'stooraw,toowild,toogrey,(他们说“这野小子太糙太狂太阴沉”)
tillhesplitdefenses,surgicalslay.
(直到他撕开防线如手术刀般杀戮)
17goalsinucl?psycho!
(欧冠17球?这疯子!!!)
flickedthescriptlike”checkmate,i'mroi.”
(改写结局就像“將军,我才是王”)
球场上突然爆发出一阵呼喊,兰帕德的长传划出一道弧线飞向禁区。
罗伊像猎豹般猛然启动,斜插进禁区腹地。
没等皮球落地,他拧身抡起右脚就是一记爆射。
“砰”的一声闷响,球狠狠砸在横樑下沿弹进窝,库迪奇尼的套甚至没来得及扬起。
fergiecalled,”comenorth,bemyheir,”
(弗爵爷召唤“来北方当继承人”)
buthechoseblue,london'sglare.
(但他选择蓝色,伦敦的镁光灯)
england'sshadow?nah,watchhimdance,(英格兰足球的阴影?不,看他独舞)
dribbledpastdefenderslike”thisisfrance!”
(过掉所有后卫“这可是法兰西式羞辱”)
罗伊带球直插禁区,胡特和格伦-詹森一左一右包夹上来,德塞利也从身后紧追不捨。
三个防守队员包夹上来。
只见他右脚一扣、左脚一拨,像抹了油似的从人缝里钻过去,德塞利伸腿拦截的瞬间,他已经抢在三人合围前捅射近角,皮球贴著草皮窜入网底。
londongotnoucl?cool,(伦敦没有欧冠?酷)
causeiain'tevenstarttorule.
(因为我还没开始统治)
“idon'twaitforcrowns,igrab'em”
(“我不等王冠,我亲手夺”)
micdrop,napoleon'santhem.
(扔麦离场,拿破崙的加冕曲)
德罗巴在弧顶把球横敲过来,罗伊迎球就是一记假动作。
他先是肩膀一沉作势要內切,骗得后卫重心偏移的瞬间,却突然用脚背轻轻一搓。
皮球像被施了魔法般划出一道弧线,门將全力飞扑指尖都快碰到横樑了,可那球偏偏擦著立柱內侧旋进了网窝。
场边顿时炸开一片骂娘声和口哨声。
sohere'sthetalenocgl,(这就是传说没有特效)
fromconcretekickstostanford'ssky.
(从水泥地踢球到斯坦福桥的天空)
whentheyask”who'snet?”pointtothepitch,(当有人问“谁是下一个?”指向绿茵场don'tgiveadamn'i'mthefuckingking.
(什么都不在乎老子才是王』)
本章未完,点击下一页继续阅读。(1 / 2)