返回第171章 跳到桌子上去  霍格沃茨之我是斯内普首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

最新网址:m.92yanqing.com

汉弗莱爵士安静地听著斯內普的话,拇指和食指轻轻地相互摩挲。这是他陷入思考时的习惯动作。

他消化著对方话语中蕴含的大量信息、內在逻辑,以及潜藏的意图。

过了好一会儿,他才抬起眼,目光落在斯內普身上。

“除了製造破坏,就像那些穿著黑色兜帽、製造骇人听闻惨剧的邪恶巫师那样,斯內普先生,”汉弗莱爵士缓缓说道,“你们,或者说你代表的群体,还能做到什么?”

“汉弗莱爵士,”斯內普迎上他的目光,“儘管我们可以尽情发挥自己的想像力,认为魔法,作为奇蹟的代名词,是无所不能的,但相信你我都不会那么幼稚。”

“令人失望的是,与麻瓜们——麻瓜就是我们对不会魔法人群的称呼——与你们流传的童话故事相比,巫师们的童话寓言,强调的则是魔法的局限与不能。例如,”他顿了顿,加重了语气,“魔法做不到起死回生,或是获得永恆的生命。”

闻言,汉弗莱爵士眼中闪过一丝失望的神色,但很快便恢復了那种高深莫测的平静。

魔法所不能实现的这两件事,逆转生死和永生,恰恰是此刻他潜意识里最想知道的东西。不过,想来也是合理,如果魔法能够做到永生,又怎么会是一个年轻的巫师坐在自己的对面呢。

对於一个位高权重、习惯於掌控全局的文官首脑而言,斯內普的回答,让他心中那点源於对未知力量本能的、略带贪婪的期待瞬间冷却下来。

“事实上,”斯內普平静地继续说话,打破了短暂的沉寂,“你们最需要关心,也是最应当警惕的,恰恰就是我们所拥有的破坏力。”

“这种破坏力,汉弗莱爵士,並不仅仅是直观的诸如爆炸、焚烧或者简单的杀戮。”他盯著汉弗莱爵士的眼睛,“我们还有其他的手段,更为隱秘,更为精微,也更难以防范。”

“比如呢?”汉弗莱爵士追问道,身体微微前倾,显示出浓厚的兴趣和警惕。

“比如,”斯內普说,“我们可以控制你们的心智,让你们去做一些原本不愿意做的事情。”

“控制心智?”汉弗莱爵士皱起眉头,脸上写满不信任。他看向斯內普,想从对方年轻的脸上找到一丝戏謔或者夸大的痕跡。

此时,恰好一只灰扑扑的小麻雀不知何时停在了敞著的窗户外边的窄沿上,正在一小块低洼积水处蹦跳著喝水,溅起细小的水珠。

斯內普没有多言,只是在两人警惕的目光中,用魔杖无声地示意汉弗莱爵士和伯纳德看向外面那只无辜的小生灵。

“看,那只麻雀。”他淡淡地说,抬起魔杖,指向那只麻雀,喃喃地念道,“魂魄出窍!”

窗外那只原本活泼跳跃的麻雀似乎僵硬了一瞬。隨即,它停止了饮水的动作,小巧的脑袋转向了办公室內。

在汉弗莱爵士和伯纳德惊疑不定的注视下,那只麻雀顺从地拍打著翅膀,灵巧地从窗户缝隙间钻了进来。

它像被无形的丝线牵引著,小小的身躯划出一道弧线,径直飞向汉弗莱爵士,不偏不倚地落在了他下意识抬起的手背上。

带著湿气的爪子接触到皮肤。

汉弗莱爵士屏住呼吸,慢慢抬起手,把这只被魔法操控的小鸟举到眼前,近距离观察著。

麻雀毫无惧色,一双乌黑的小眼睛紧盯著他。

接著,更诡异的一幕发生了。

在他的手背上,小麻雀笨拙地回身做了一个后空翻动作,然后又歪歪扭扭地用两只细小的脚爪交替跳跃起来,像是在跳一种滑稽而毫无章法的古怪舞蹈。

汉弗莱爵士和伯纳德都怔怔地看著这违反常理的一幕,脸上没有丝毫笑意,只有深深的震惊和寒意。

这不是表演,这是活生生的、对自由意志的剥夺。

斯內普轻轻一扬下巴。汉弗莱爵士手背上的麻雀停止舞蹈,再次振翅,顺从地飞出窗户,落回它原来喝水的地方。

斯內普再次对著它一挥魔杖,低声解除了咒语。

窗外的麻雀猛地一抖羽毛,仿佛大梦初醒般,发出一连串惊恐的啾啾声,在原地剧烈地颤抖了几下。

它惊恐地环顾四周,再也顾不上喝水,扑棱著翅膀仓惶地逃离了这片令它恐惧的地方。

汉弗莱爵士放下依旧举著的手,默默地站起身。

他一步步走向那扇窗户,把脸紧贴在外面沾满了水珠的冰冷的玻璃上,目光追隨著那细小的身影消失在灰濛濛的雨幕中。

好几分钟后,他才转过身,脸上没有任何表情。他看向斯內普,语气平静地说:

“斯內普先生,对我,也施展一次这个魔法。”

“汉弗莱爵士!”伯纳德倒吸一口凉气,惊叫道,“你不能……”

汉弗莱爵士抬手制止了伯纳德的下文。

“伯纳德,让我们选择相信一次斯內普先生吧。”他的目光没有离开斯內普,“我有些好奇,那究竟是什么感觉。”

斯內普看著汉弗莱爵士的眼睛,没有劝阻,只是点了点头。

魔杖再次抬起,对准了这位大英帝国文官系统的“良心”所在。

“魂魄出窍!”

那是一种最奇妙、也最令人不安的感觉。

汉弗莱爵士觉得自己轻飘飘的,如同置身云端,灵魂脱离了沉重的躯壳。

他脑海里盘踞的无数思绪和忧虑,国家运转、政府危机、预算削减、失业率飆升、首相的安全、乃至眼前这个神秘莫测的巫师,都被一股清风吹散,只留下一片朦朦朧朧的、看不见也摸不著、却让人无比陶醉的喜悦。

这是一种纯粹而空洞的快乐,没有任何缘由,也不需要任何缘由。

他站在那里,每一个毛孔都洋溢著懒洋洋的暖意,感到一种前所未有的轻鬆,从未有过的无忧无虑。

他只是模模糊糊地意识到伯纳德就站在不远处,正用一种惊恐的眼神瞪视著自己。但这似乎与他无关,那目光仿佛隔著一层浓雾,引不起他丝毫的兴趣。

然后,汉弗莱爵士听见了那位年轻巫师的声音,在他空荡荡的脑袋里某个遥远的角落里迴响:在原地转个圈……在原地转个圈……

他几乎没有思索,身体便顺从地,以一种优雅的姿態,在原地缓缓地转了一个完整的圈。

视线中的深色护墙板、厚重的办公桌、华丽的吊灯开始旋转著变化角度。

等他重新面对会客区时,脚步不由自主地晃了晃,重心有些不稳。视野中伯纳德惊恐的面孔似乎在这晃动中扭曲了一下,模糊了几分。

本章未完,点击下一页继续阅读。(1 / 2)

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页