她的声音越来越流畅,“必须保持30度倾角,这样..::.:”隨著她的讲解,模型在她手中灵活转动,展现出完美的焊接效果。
台下突然响起个尖锐的声音:“这种手工活能量產吗?”提问的是个梳著大背头的中年人,瀋阳厂的李科长满脸怀疑。
没等王建业回答,姜师傅已经一个箭步衝到台前:“后生!”老人从口袋里掏出个怀表大小的零件,“看看这个!五三年我们用手工焊的t-34坦克传动轴,现在还在用!”他把零件拍在桌上,发出清脆的金属声。
会场一片譁然。
那位李科长涨红了脸还想反驳,他身边的老工程师突然站起来:“老薑说得对!五六年咱们搞建设时,哪来这么多精密设备?”老人激动得鬍子直颤,“土办法怎么了?能解决问题就是好办法!”
王建业趁机接过话头:“其实我们后来研发了专用夹具。”
他示意冯猛展示改进后的焊接工具,“效率提高了四倍,良品率99%。”
正说著,幻灯机突然发出刺耳的噪音,幕布上的图像开始扭曲。
王建业心头一紧一一这是电压不稳的症状!他飞快地警向陈玉玲,后者已经蹲下身检查设备。
“需要帮忙吗?”台下站起个穿军装的年轻人,总后勤部的林参谋快步走来,“我是学电子的。”
“电压波动。”
陈玉玲头也不抬地说,手指灵活地调整著稳压器,“可能是暖气开太大..:.:
林参谋已经蹲到她身旁:“试试把灵敏度调低20%。”
他边说边从口袋里掏出个万用表,“会场电路老化,我们昨天就发现.
两人的专业对话让会场暂时安静下来。
王建业趁机走到演示台前,拿起粉笔在黑板上画起示意图:“趁这个空档,我补充说明下怠速不稳的故障树分析......
→
他刚画完主干,后排突然传来椅子倒地的声音。
一个身材高大的军官猛地站起来:“王工!你刚才说的压力传感器参数,在高原环境下怎么调整?”
这个问题像块石头投入平静的湖面。
王建业看著这位来自xxz军区的代表被高原阳光晒得黑的脸庞,突然想起张炳青发著高烧还在念叻“要测不同海拔的数据”。
“我们专门做过测试。”
王建业从文件袋里抽出几张皱巴巴的图纸,“这是模擬海拔4500米的实验数据。”
图纸上密密麻麻的笔记中,有几处稚嫩的笔跡一一那是陈昊帮忙计算的结果。
军官大步走到台前,仔细查看图纸后突然敬了个標准的军礼:“我代表边防战士感谢你们!去年因为卡车趴窝,有个哨所差点断粮......”
他的声音哽住了。
会场鸦雀无声,只听见幻灯机重新运转的喻喻声。
王建业注意到秦副厂长悄悄抹了下眼角。
“同志们。”
王建业的声音有些发紧,“这就是为什么我们三天三夜不睡觉也要解决问题。”
他下意识摸了摸工装口袋里罗诗琪织的手套,“前线战士在等这些车啊。”
这时幻灯机终於恢復正常,陈玉玲擦了擦额头的汗水,冲林参谋感激地点点头。
画面切换成一组对比数据:左侧是德国设备的检测结果,右侧是他们的“土办法”成果,两者几乎完全一致。
“不可能!”前排突然爆发出惊呼。