返回第5章 母亲的回忆  某霍格沃茨的禁术传奇首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一章

最新网址:m.92yanqing.com

布莱克索恩夫人起身去了阁楼,半晌,她抱著一个落满灰尘的老旧榆木箱下来。父子俩连忙將茶几上的课本收起来,为她腾出空儿。

她將榆木箱放在茶几上。

打开箱子,里面都是一些小玩意儿。有几样东西能在霍奇记忆里对上號,比如一把袖珍扫帚;他心中一动,扫帚?他想到对角巷的飞天扫帚店。他还看到一本手绘漫画,页面泛黄,讲了一名叫安德罗斯的人的冒险。

童年记忆瞬间涌出来。

布莱克索恩夫人从箱子里拿出一块古董怀表。带著些许留恋,她將古董怀表递给霍奇。

“它是你的了。”

霍奇好奇地接过来,手指触感温润。怀表上镶嵌一块巨大的黑色宝石,几乎將整个前盖占据,宝石外圈缠绕著黑荆棘,一根根尖刺向上挺拔,整体形如一簇燃烧著的黑色火焰。

火苗舔舐著上方的金质錶冠和链条。

“咔噠。”

霍奇弹开怀表。放置照片的位置空空如也,只留下小小的凹槽。

“它原本属於我父亲,一个老古板,標准的强硬派,后来陨於战爭。”布莱克索恩夫人伤感地说:“所以当我离家出走时,连它一起偷偷带走了,作为对他的报復。或是纪念。”

她的眼眶湿润了。

霍奇突然觉得手上的怀表变得沉重起来。

“这个家族曾经辉煌过,以黑色荆棘作为象徵。”她瞥了一眼霍奇的黑刺李魔杖。“最近两三百年人丁不旺,所以当得知我是哑炮时,可想而知我的父母有多失望——”

哑炮?霍奇的疑惑准確传到了母亲眼中。

“通常来说,哑炮是指像我这种出生在巫师家庭但不具备施法能力的人。”布莱克索恩夫人解释说:“一种形象而轻蔑的说法,哑火的炮仗之类的——”

“对不起,妈妈。”霍奇赶忙说。

“没什么,这个词儿很普及,如果你未来遇到,不必有太大反应,很多人只是习惯了,代代流传……你需要辨別的,是那些充满恶意的嘴巴。”她擦了擦眼睛。

“你可以想像,一个哑炮——我们有时候称呼自己为无杖者,有一个互助会——在巫师战爭期间的日子有多难熬,永远不敢出门,就像是得了不治之症,甚至比那还糟糕……我父母儘量不在我面前谈论魔法,或是黑魔头,或是昨天又死了几个人,至於我呢,则假装自己完全不在意,实际根本不是那么回事儿。”

“於是我逃到另一个世界,假装自己是个姓伍德的粗鲁乡下姑娘……”

“你看起来可一点儿不粗鲁。”布莱克索恩先生赶忙说道。霍奇连连点头。

布莱克索恩夫人笑了笑,继续讲道:“魔法部对我们这样的人不闻不问,当时正发生战爭呢,只要不惹出麻烦,他们懒得多管。我签署了保密条款,来到伦敦。在办完各种手续,证明我是个『存在』的人后,我就仿佛失去了所有勇气,躲在出租屋里,直到还剩最后一周开销,我意识到自己必须想法儿挣钱。”

“是当作家吗?”霍奇问。

她现在就是作家,『笔名』是艾米莉·伍德。

“一开始不是。”她仔细回忆道:“我跟我的房东太太说正在找工作,於是她把正在看的报纸递给我。她是个好人。报纸背面有各种招聘简报,我在上面看到一家草药店正在招人,我想,也许我可以试试……”

“竞爭並不强。很多人连迷叠香和薰衣草都分不清,而我多少有点儿基础。我在那里干了三个月,有一次从成堆的干月桂叶中挑出有毒的樱桃月桂。”

她略带自豪地提起这段往事。

“这份工作帮我度过最困难的时期,”她感慨道:“后来我开始主动学新东西,我指的当然不是如何摆弄交通卡、记忆地铁线路图这码事儿,而是开始享受新生活——有了奔头,还交到几个朋友!”

“我曾经渴求魔法,后来发现,魔法並不是唯一。”

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一章