“是,克劳奇先生。”其中一名打击手说,走出一段距离,紧绷的状態又变得松松垮垮,克劳奇没说什么,继续朝办公室走去。
“今天也加班,巴蒂?”一个声音说,克劳奇皱了皱眉,转过身看向卢多·巴格曼。
“你缺席了今晚的审判。”他淡淡道。
“哦,別那么死板,”巴格曼用轻鬆的语气说:“我们都知道部里只是走个过场,为了让那些傢伙消停点。我有別的事情忙,”他毫不掩饰地打了个哈欠,“天知道那些法国佬出了什么问题,坚持要在比赛中加入法国特產的神奇动物。”
“巴格曼,”克劳奇严厉地制止对面继续说下去,“这些都是秘密,你不该——”
“——不该透露出去,”巴格曼隨意地摆摆手,他慢悠悠地往走廊两边看了一眼,小声说:“我知道,关於三强爭霸赛的一切信息都要保密,问题在於……我已经把乔金斯派了过去,可怜的老伯莎,那里的环境能让她紧绷的神经放鬆下来,希望她不会走漏风声。”
“祝你好运。”克劳奇说著,拐上另一层楼梯。
“你不回家吗?”巴格曼愣了一下。
“突然想起来,还有一些文书工作,”克劳奇先生说,“是关於下一次审讯的。”不等巴格曼回应,就转身走开。
片刻后,他敲开了魔法法律执行司司长的办公室。
在这间熟悉的办公桌后头,阿米莉亚·博恩斯一脸严肃地望著他。
“我以为你会主动自首。”
“我的確打算这么做,”克劳奇平静地说:“这么多年,我一直在想,如果被人发现了该怎么办?这种事发生了一次,在我的暗示下,巴格曼將乔金斯远远地调开,但我没想到的是,才过去一年多,就又被你撞破隱秘。”
“我给了你时间妥善处理杂事。”博恩斯女士冷静地说。
克劳奇没有多余表情的脸有些恍惚,“我的朋友不多,唯一需要考虑的是闪闪,我打算將她交给邓布利多,不过在找他时,他给了我另一个选项,需要冒一点风险、却远比坐牢更有价值……”在阿米莉亚·博恩斯逐渐冷淡下去的目光中,他吐出一个词,“捕蛇计划。”
“你,邓布利多——”
“他在等我的答覆,”克劳奇冷漠地说,“我同意了,相信很快他就会和你联络,商量新的对策。”
一开始的计划,自然是让斯內普透露邓布利多调查魂器的情报,不过这样一来,他就要承受伏地魔全部的愤怒,说不定还会被灭口。
这种事自然交给真正的食死徒去做。
“邓布利多现在在哪儿?”
“他说还有两件事要做,一件是给我的脑子安一把锁,另外一件没透露,但看他的表情,似乎相当棘手……”