在东夷国,金秋九月,秋意正浓。
广袤的田野像是大自然精心绘製的油画,金黄的稻穗沉甸甸地低垂著,在微风中沙沙作响,仿佛在低声诉说著丰收的喜悦。农民们穿梭其间,脸上洋溢著质朴的笑容,將饱满的秋粮收割归仓。
然而,这看似祥和的丰收景象背后,一场战爭的阴霾却在悄然凝聚。隨著粮草充足,兵马也开始在各个营地中蠢蠢欲动,隱隱散发著肃杀之气。
正如安倍明所预料的那样,过去两个月里,寒国的数万米军遭受了单兵装甲集群如雷霆般的猛烈突袭。
那突袭的场面,宛如末日降临,单兵装甲集群如钢铁洪流般势不可挡,瞬间衝破了寒国米军的防线。
战场上,爆炸声震得地动山摇,一道道火光如恶龙般冲天而起,米军的营帐瞬间被火海吞噬,化为灰烬。士兵们的惨叫被淹没在隆隆的炮火声中,与驻东夷国米军一样,他们在这场突如其来的浩劫中灰飞烟灭。
刺鼻的硝烟味混合著焦糊味和血腥气,在战场上久久不散,瀰漫在每一寸空气里,令人作呕。
隨后,东夷国海军开始公然扣押寒国渔民。
寒国渔民们那破旧的小船,在东夷国海军高大威武、如黑色巨兽般的舰艇面前,显得如此渺小和脆弱。
渔民们满脸惊恐,眼神中充满了对未知的恐惧与对家乡亲人的担忧。
双方激烈的叫骂声在辽阔的海面上迴荡,言辞如锋利的匕首,相互攻击,矛盾迅速升级,衝突一触即发。海浪似乎也感受到了紧张的气氛,波涛汹涌地拍打著船只,发出沉闷的声响。
9月 9日,那原本平常的一天,却因一名东夷国水兵在与寒国水军交涉时不慎落水,成为了战爭爆发的导火索。
一瞬间,紧张的气氛如同一张无形且坚韧的大网,將双方紧紧笼罩。天空仿佛也被这紧张情绪感染,原本湛蓝的天空渐渐被乌云遮蔽,海风变得愈发凛冽,吹得人脸上生疼。
早已蓄势待发的东夷国海军,像一头飢饿已久、择人而噬的猛兽,瞬间露出狰狞獠牙。
短短一天內,他们以排山倒海之势,摧毁了寒国超过百分之八十的海军舰艇。
海面上,火光冲天,与浓重的黑烟交织在一起,形成了一片恐怖的景象。寒国舰艇在东夷国海军暴风雨般的猛烈攻击下,接连起火、爆炸,伴隨著一声声巨响,缓缓沉入海底。
燃烧的舰艇残骸在波涛中剧烈起伏,仿佛是在为寒国海军奏响的悲歌,那悲歌在海风中飘荡,愈发显得淒凉。战火如燎原之势迅速蔓延,所到之处,一片狼藉。
第二天,东夷国海军乘胜追击,毫不留情地消灭了龟缩起来的寒国海面残余力量,紧接著將矛头指向寒国空军。
东夷国的战机如黑色的死神,在寒国的天空中呼啸而过,引擎的轰鸣声震得空气嗡嗡作响。
寒国空军仓促应战,却在东夷国强大的空中力量面前节节败退。一架架寒国战机拖著长长的黑烟,如流星般坠落,在地面上砸出巨大的坑洞,激起漫天尘土。
地面上,百姓们惊恐地看著这一切,房屋在战机坠落引发的爆炸中颤抖,仿佛隨时都会倒塌。
面对这紧张局势,米国急忙出面呼吁双方冷静,假惺惺地强调维护亚太地区和平。
但此时已今非昔比,损失惨重的米国,从超级大国的宝座上跌落,沦为普通一流国家,东夷国毫不留情地回以“滚!”,尽显不屑。
当天,东夷国安倍家族派遣一万名身著纳米装甲的中阶武士特遣师团,悍然攻入寒国本土。
这些纳米装甲武士行动敏捷,势如破竹,宛如未来战士降临。他们身上的纳米装甲闪烁著冰冷光泽,在阳光的照耀下反射出刺眼的光芒。
所到之处,寒国地表的军事据点和堡垒纷纷崩塌。大炮在他们面前如玩具般被轻易摧毁,装甲车和坦克也被打得千疮百孔,化作一堆废铁。
寒国的土地上,扬起阵阵尘土,伴隨著一声声巨响,仿佛在为这片土地的沦陷而哀號。
9月 11日,十万东夷国士兵如潮水般涌登陆寒国,迈著整齐步伐,脸上带著征服者的傲慢,开始逐步侵占寒国的城市。
寒国城市瞬间陷入混乱,居民们惊慌失措地四处奔逃,哭声、喊声充斥著大街小巷,一片人间炼狱景象。
街道上,杂物散落一地,店铺门窗被撞得粉碎。寒国百姓们扶老携幼,眼神中满是恐惧和无助,拼命寻找著可以躲避战火的地方。
寒风呼啸著吹过,捲起地上的灰尘和碎纸片,仿佛也在为这座城市的遭遇而悲鸣。
到 9月 15日,超过一百万东夷国士兵踏上寒国土地。
寒国军队虽顽强抵抗,但在东夷国强大军事力量面前,两百多万士兵被消灭,剩余士兵无奈躲进防空洞和地下堡垒。
寒国的天空阴沉沉的,仿佛也在为这个国家的命运而悲伤。雪开始纷纷扬扬地飘落,似乎想要掩盖这满目疮痍的大地,但却无法抹去战爭留下的伤痛。
上百万东夷国士兵在寒国展开疯狂劫掠,他们如强盗般闯入百姓家中,抢夺財物、粮食,大批战利品被运回东夷国,以弥补东京大瘟疫的损失。
六千万寒国人在东夷国的铁蹄下瑟瑟发抖,眼中满是恐惧与绝望。
寒国的乡村和城市,到处是被洗劫后的惨状,房屋被烧毁,农田被践踏,原本寧静的家园变得一片荒芜。
东夷国很快胁迫寒国百姓组建三百万僕从军,以东夷国士官为骨干,迅速形成战斗力。
寒国百姓被迫拿起武器,为侵略者效力,心中充满无奈与悲愤。
寒国的空气中瀰漫著压抑和痛苦的气息,人们在侵略者的压迫下,敢怒而不敢言。
10月,寒国全境沦陷,仅部分地下堡垒仍在抵抗。
东夷国大军开始逐个拔除这些堡垒,对於能抵御核弹攻击的堡垒,他们动用大量混凝土,將出口封死。
混凝土车一辆接一辆,將沉重的混凝土倾倒而下,那沉闷的声音仿佛是在为这些堡垒敲响丧钟。
寒国士兵在堡垒內听著外面的动静,满心绝望。堡垒外,寒风吹过,扬起地上的沙石,仿佛在为这些坚守的士兵默哀。
11月,冬季来临,气温骤降。
本章未完,点击下一页继续阅读。(1 / 2)