第九十章 魂魄出窍 霍格沃茨:从黑天鹅港开始
所以,抵御夺魂咒的关键,也——也在於此。”
奇洛的声音低沉下来,“你必须拥——拥有极其坚韧的自我认知”。无论脑海中那个声音多么诱人,无论那份愉悦”多么真实,你都必须牢牢记住—这不是我的想法!”。用你全部的意志力,去否定它,去撕破那层虚假的舒適外衣——这——这需要强大的、不可动摇的人格力量。”
原理清晰,危险性也昭然若揭,阿列克谢听得非常认真。
讲解完毕,奇洛拿出一个装有几只小白鼠的笼子。
“理——理论是如此,但——但要真正理解,亲——亲身体验或许更——更直观。”
他看向阿列克谢,眼神闪烁,“你——你要不要——感受一下?”
阿列克谢几乎没有任何犹豫,脸上露出一个混合著好奇与谨慎的、符合一年级生身份的表情:“感谢您的好意,教授。不过——我想先试试自己能否掌握它。如果我实在学不会,无法理解其中的精妙,再来亲身感受您的示范,可以吗?”
这个理由合情合理,既表达了学习的热情,又避免了直接风险。奇洛张了张嘴,似乎想再劝,但脑海里的主人並没有强行命令,他只好悻悻地答应了。
然而,接下来发生的事情,让奇洛,以及他脑海里的伏地魔,都感到了些许意外。
阿列克谢对这个咒语,展现出了一种惊人的亲和力。
他举起魔杖,对准笼子里的一只小白鼠,回想著奇洛讲述的原理,集中精神,试图將那种“植入意志”的感觉灌注到咒语中。
“魂魄出窍!”
第一次尝试,魔杖尖端只是冒出一缕微弱的、几乎看不见的白光,小白鼠疑惑地动了动鼻子。
第二次,白光稍盛,小白鼠人立而起,茫然地转了个圈。
第三次——
第四次——
到了第七次,当阿列克谢再次清晰而坚定地念出咒语时,一道清晰稳定的乳白色光芒从杖尖射出,精准地没入了一只小白鼠体內。
那只小白鼠的动作瞬间僵住,隨即,它开始以一种极其不自然的、仿佛提线木偶般的姿態,在笼子里笨拙地跳起了“舞”,两只前爪胡乱挥舞著。
成功了!
阿列克谢眼中闪过一丝兴奋,但很快压下。他继续练习,目標换成了另一只小白鼠。这一次,他试图让这只老鼠用两条后腿站立,前爪作揖。
起初老鼠的动作依旧僵硬,但在阿列克谢持续的精神引导下,它竟然真的摇摇晃晃地站了起来,前爪笨拙地合拢,做出了一个类似作揖的动作。
虽然远不如穆迪控制蜘蛛那般流畅精准,但作为一个初学者,在如此短的时间內达到这种程度,已经是骇人听闻的速度了。
奇洛目瞪口呆地看著笼子里那些在阿列克谢魔杖下开始做出各种滑稽、僵硬动作的老鼠,后背渗出了一层冷汗。
而在他的脑海里,那个冰冷的声音再次响起,带著一丝难以掩饰的欣赏与更深的贪婪:“他很有黑魔法的天赋——如此轻易就触摸到了夺魂咒的门槛——这份资质,这份对意志力量的敏感——必须得到!奎里纳斯,我们必须得到他!
99