返回第六十章:妥协的交易  重生纽约1927首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一章

最新网址:m.92yanqing.com

他的指尖在节目单里某个手写的数据轻轻一点:“特別是……每秒24帧的放映標准。“

克罗克的手杖突然滑落,乌木杖身在地毯上滚了半圈。他弯腰去捡时,肖恩注意到他后颈渗出的细密汗珠。

肖恩看著克罗克的表情,他利落地站起身,“看来我们达成共识了。”顺手理了理西装袖口並不存在的褶皱。

“明晚歌剧院见?”克罗克的反应有些迟缓,他先是下意识地摇了摇头,隨即又像是猛地惊醒般点了点头,目光在那份合约和烫金请柬之间来回移动,仿佛在权衡著什么极其艰难的东西。

当房门轻轻关上时,他猛地抓起电话:请帮我接国际长途到瑞士的苏黎世。”停顿了几秒后,他补充道,“对,查理·卓別林先生。“

漫长的等待过后,话筒的另一端传来了卓別林的声音:“哈里,有什么好消息给我吗?”

“...你给了他什么?48%?”卓別林的声音在话筒里传来一丝压抑的情绪。

“查理,您听我解释,“克罗克深吸一口气,在脑海中快速整理著说辞,“肖恩拿到了伦敦西区七大剧院主的联名背书,而且愿意承担全部营销风险。如果预售失败…“

电话听筒里突然爆发出刺耳的杂音,卓別林的声音因为愤怒而扭曲变形:“如果失败怎样?我们就要把欧洲发行权贱卖给那个乳臭未乾的投机分子?“

克罗克將电话夹在脖颈处,从桌上拿起雪茄和火柴。橙红的火苗在雪茄末端缓缓游走。听到这熟悉的、歇斯底里的音调,他的嘴角反而鬆弛下来,恢復了往常的从容。

合约里有完整的保护条款,“他悠然地吐出一个完美的烟圈,“而且……“克罗克的声音突然压低,带著几分意味深长。

“我確认过了,他今天確实拜访了《泰晤士报》《卫报》和bbc……那些主编们的反应热烈得反常。“

“如果他搞砸了…“听筒里传来卓別林迟疑的嘟囔,声音里透著罕见的犹豫。克罗克不紧不慢地掸了掸雪茄灰,等待著最佳时机。

“他同意把三色带工艺在欧洲的三年首发权让给我们。“电话那头陷入长久的沉默,只有大西洋电缆的电流杂音在滋滋作响。

终於,卓別林的声音穿过大西洋电缆传来,语调中带著几分无奈的调侃:“愿上帝保佑这个不知天高地厚的年轻人。“

“查理,“克罗克舒適地倚在真皮扶手椅中,指尖的雪茄在昏暗的书房里明灭不定,嘴角勾起一抹胜利的笑意,“你该动身了。首映式的红地毯若没有它的主角,就像交响乐少了首席小提琴。“

他故意停顿了一下,让悬念在空气中发酵,“更何况,我听说黛安娜夫人特意为了这次的首映式,准备了她珍藏的……1911年份的香檳。“

走廊里,肖恩在转角处遇见了等候多时的米哈尔。“都安排好了?“他低声问道,目光依然锐利。

米哈尔递上一张纸条:“蒙克顿教授已经答应出席,还有……“他谨慎地压低声音,“《泰晤士报》的艺术版主编明晚会恰好坐在公爵夫人隔壁包厢。“

肖恩將纸条凑近壁灯,跳跃的火光穿透纸张,隱约可见背面透出的歌剧院座位图。

夜色渐深,506套房的八天链座钟发出规律的滴答声,齿轮转动间,时针缓缓指向一个全新的黎明。

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一章