第57章 古代符文 霍格沃茨:东方魔修真不是救世主
张秋去院长办公室后,林清玄便在休息室的圆形书桌旁坐下,指尖轻轻拂过桌面上摊开的《古代符文解析》——书页上的符文与《拉文克劳魔力图谱》封皮上的纹路隱隱呼应,灵力微微震颤,像是在与这些符文產生共鸣。
他尝试用灵力复製这些符文,但只得其形不得其意,符文很快就消散了。
符文在指尖消散的瞬间,林清玄清晰感觉到灵力与魔法符文之间的“隔阂”——他的灵力能精准复製符文的线条,却抓不住那股藏在纹路里的“传承感”,就像画了一幅形似的画,却没有注入灵魂。
只知道符文之形不知道这些符文什么意思的话,完全没有办法使用这些古代符文。
指尖残留著符文消散后的微弱灵力,林清玄皱著眉翻看《古代符文解析》——书页上的鹰形符文旁標註著密密麻麻的注释,可全是用古老的魔法文字写的,他能认出几个字母,却连不成完整的意思。就像拿著一把钥匙,却不知道该插进哪把锁,这种“看得见却用不了”的无力感,古代魔法的强大毋庸置疑,这种感觉让他很焦躁。
“还在看符文呀?”张秋的声音突然从身后传来,手里拿著盖了院长印章的借阅许可,看到他盯著书页皱眉的样子,忍不住笑了,“是不是看不懂注释?这书里的魔法文字是中世纪传下来的,我们院的高年级也很多不能熟练翻译呢。”
林清玄抬头,正好对上她带著笑意的眼睛,顺势把书推过去:“確实看不懂,这鹰形符文旁的注释,我连一半都认不全。刚才试著用魔力画了画,结果只画了个空架子,一点用都没有。”他刻意提“魔力”,避开灵力的事,免得暴露秘密。
张秋在他对面坐下,拿起书翻到那页鹰形符文,指尖轻轻点在注释上:“这注释说的是『鹰为智慧之使,符文藏传承之力,需以“知”为引,以“愿”为桥』——简单说就是,画这个符文的时候,不仅要记住形状,还要在心里清楚它代表『传递智慧』,魔力才能顺著这个『愿』流进符文里,不然就是个没用的图案。”
她拿起羽毛笔,蘸了点墨水,在草稿纸上一边画一边解释:“你看,先画符文的第一笔,这时候要想著『智慧的开端』;画第二笔,要想著『这个符文代表的含义』;最后最后一笔,要想著『这个符文最终的作用』——每一笔都要跟著心意走,魔力才会和符文融在一起。”
张秋摸了摸头,显得有些尷尬:“说来惭愧,我是比较愚钝的那批人,现在也才学会了十几个符文。”
林清玄连忙摆手,语气带著真诚:“这怎么能算愚钝?中世纪的古代符文本就难,你能学会十几个,还能把『每笔隨心意』讲得这么清楚,比我这种连注释都看不懂的强多了。”他指了指草稿纸上张秋画的发光符文,“你看,你画的符文能引动魔力发光,我刚才按你的方法试,连线条都画不顺畅,要论『懂行』,你可比我厉害多了。”
本章未完,点击下一页继续阅读。(1 / 2)