第39章 乔治的反驳与古典学素养 大英文豪1832
抬头,乔治对朗教授问道:“我能不能来您的讲台上,写一些东西?”
乔治·朗侧身,示意乔治上去。
在讲堂內所有学生的注视下,乔治空著手走到了讲台上,对乔治·朗鞠躬行礼后,他拿起一支粉笔,在讲台后面的墙掛黑板上写下了一个古希腊词语——πpoσeβo?θηkei。
用粉笔在词下画了一笔,以示强调,乔治转身对乔治·朗说道:“教授,杰罗德先生確实精通回指法则,但是他忽略了一个致命的文法细节,那就是时態的交织。”
“在1.50.1中,描述蛮族时说,蛮族『早已先行抵达並提供了支援』,这里的动词是πpoσeβo?θηkei,这是里用的是过去完成时。如果这只是单纯的回指,修昔底德大可以使用普通的不定过去时来描述他们的存在。”
“这个『过去完成时』配合上那个『定冠词』,构成了一个牢不可破的法理闭环,它证明了这支蛮族不仅仅是『之前提到过的那群人』,而是『在战斗发生前就已经合法地转换了身份,进入了科林斯防御体系的特定武装』。”
“这与色诺芬形成了鲜明的对比。即便色诺芬再次提到同一群蛮族,他也很少用定冠词加过去完成时的组合,因为色诺芬的蛮族永远是外部的。”
“我认为,修昔底德通过语法告诉我们,科林斯人已经把这群蛮族『內化』到了希腊的战爭程序中。”
“这正是『荒凉的港口』的真正恐怖之处。它不仅是地理上的荒凉,更是法理上的『杂交』。”
“如果这只是回指,修昔底德完全可以省掉那个繁琐的冠词而不会引起歧义。”
“他坚持使用它,我认为肯定是为了在文字上把科林斯人与蛮族的勾结永久地锚定在那个『荒凉』的坐標上。”
“杰罗德先生看到了文字的影子,却没看到文字背后的铁律。”
过去完成时强调在过去的某一时间点之前,某种状態已经达成並持续存在。
乔治的这里的论据在於,如果修昔底德用不定过去时,那可能只是说“蛮族来支援了”,但使用过去完成时,则暗示当战斗开始时,蛮族在那里的存在已经是一个既成事实、一种背景设定。
这有力地支持了“內化”的论点,也就是说,这些蛮族不是路过的僱佣兵,而是科林斯防御矩阵中预留好的因素。
在1832年的古典学语境下,这种论证方式被称为“显微镜式的文本批评”,是非常具有杀伤力的辩论。
而將“荒凉的港口”解读为“法理上的杂交”,暗示了科林斯人不仅引入了蛮族的暴力,还引入了蛮族的逻辑,从而污染了希腊城邦间的神圣的战爭契约,这种解释在19世纪的浪漫主义古典学中非常有人气。
乔治的辩驳极具说服力,在这个时代甚至近乎完美。
但是放在后世,还是有解读过度的嫌疑。
当然,也无法证明乔治的话是错的。
但这足够证明乔治的古典学素养。
除了对这几页內容几乎能够倒背如流的乔治之外,很少有人能注意到这些细节。
在乔治的话还没说完时,道格拉斯·杰罗德的脸色便变得苍白起来。
他低下头,迅速地把书籍向前翻了一页,匆匆地看了几眼,又把书翻回了原来的位置,之后又迅速地翻开了自己隨身带著的《长征记》。