第218章 落伍
书籍,尤其是小说这类文学创作,向来与现实紧密相连。
以边塞诗为例,在唐朝,它呈现出“大漠孤烟直,长河落日圆”这般的旷达与壮志情怀,
然而到了宋朝,便转变为“人不寐,將军白髮征夫泪”的淒凉悲苦。
小说亦是如此,穿越者的身份设定,从最初的特种兵、行业精英,逐渐被平凡如牛马的角色所替代。
《简·爱》这部作品,虽然文学性並非顶尖,但却与现实高度契合,因此拥有非同一般的地位。
在那个盛行父母之命、媒之言的“哑巴婚姻”时代,简·爱追求自由恋爱,以及崇尚人格平等的性格特质,完美契合了工业时代逐渐兴起的女性觉醒思潮。
英国的轻工业吸纳了大量女工,女性钱包得以独立,思想和身体自然也开始追求自由。
所以简爱得到了追捧。
“陛下竟然知道?”性格较为活泼的妹妹索菲亚放下手中书籍,露出傲人的身姿,惊喜地问道。
“知道!”徐煒一屁股坐在女僕端来的躺椅上,手不自觉地搭在索菲亚丰润的大腿上,“在伦敦、欧洲,乃至美国,这本书都广泛传播呢!”
这话让姐妹二人鬆了口气。《简·爱》在当时的欧洲虽然销量可观,但在许多保守派眼中,却是离经叛道之作,他们绝不允许自家女儿阅读,將其视为禁书。
拥有如此开明的丈夫,让姐妹俩越发觉得生活甜蜜。
在魏国,她们可以自由自在地玩乐,无人对她们指手画脚,还能尽情享受各种美食,拥有数不尽的漂亮衣服。这样的生活,无疑是她们梦中的场景。
101看书????????????.??????全手打无错站
“包办婚姻,其实也並非毫无优点!”姐妹俩心中暗自感慨。
隨后,各自挽著徐煒的胳膊,兴致勃勃地谈论起《简·爱》的內容,气氛格外欢快。
而身为纯粹的政治人物,徐煒虽有閒情陪伴妻妾,目光不经意间警到印刷整齐的书籍时,脑海中不禁泛起思考:
印刷业前景广阔,大有可为。
而印刷关乎文化传播,必须掌控在自己手中,像报纸、书籍、课本等领域皆不容忽视。
“欧洲的一些书籍,確实挺有意思的!”徐煒笑著对姐妹俩说道,“你们待在宫里閒著也是无聊,不如找点事做?”
“啊?”索菲亚一愣,小嘴微微张开,露出粉红色的舌头,模样十分诱人,让人忍不住想要亲近。
艾莉丝反应迅速,立刻说道:“只要能帮到您,我们很乐意!”
“哈哈哈!”徐煒隨意地说,“別那么紧张,纯粹是想给你们找点事做。像《物种起源》这类科学书籍,你们可以找人翻译,然后印刷出版,小说、童话、歷史类的书籍也可以。
一“所以,您是准备让我们开办一家公司吗?”索菲亚惊喜地问道。
“也可以这么说!”徐煒轻轻抚摸著少女红褐色的头髮,轻声说道:
“就叫红海出版社吧。一开始我会给你们一些资金支持,但一年之后,就得自负盈亏了,可別到时候用私房钱贴补哦!”
徐煒並未遵循传统给后宫嬪妃划分严格的品阶,而是分为几等发放年禄。毕竟她们在宫中虽衣食无忧,但总会有需要用钱的时候。
王妃为顶级,一年一万块;四位侧妃,每人九千块;其余受过宠幸的嬪妃,则按阶梯依次递减一千块。
本章未完,点击下一页继续阅读。(1 / 2)